“
My Broken Language is such a flawless demonstration of . . . strife with linguistic inheritance that it nearly broke me. In the moments after I finished reading, first came the aphasia of wonder at a book that exceeds you; and then, swiftly crowding out the silence, the cresting roar of my own Afro-Caribbean ancestors shouting
Ogún Balenyó in unison.”
—The New York Times Book Review“Quiara Alegría Hudes is a bona fide storyteller about the people she loves—especially the women in her family who cook, talk, light candles, and conjure the spirits. Enormously empathetic and funny,
My Broken Language is rich with unflinching observations that bring us in close, close, without cloaking the details. The language throughout is gorgeous and so moving. I love this book.”
—Angie Cruz, author of Dominicana “Every line of this book is poetry. From North Philly to all of us, Hudes showers us with aché, teaching us what it looks like to find languages of survival in a country with a ‘panoply of invisibilities.’ Hudes paints unforgettable moments on every page for mothers and daughters and all spiritually curious and existential human beings. This story is about Latinas. But it is also about all of us.”
—Maria Hinojosa, Emmy Award–winning journalist and author of Once I Was You: A Memoir of Love and Hate in a Torn America “Wise, graceful, and devastatingly beautiful, Hudes’s memoir gives voice to the complicated cultural collisions and gentle rebellions that seed a life. I was inspired and moved by the resilient spirit of Hudes and the Perez women, who through joy and great heartbreak manage to conjure a remarkable world in and beyond their Philly barrio.”
—Lynn Nottage, two-time Pulitzer Prize–winning playwright
“Joyful, righteous, indignant, self-assured, exuberant: These are all words that could describe Quiara Alegría Hudes’s
My Broken Language. The celebrated playwright calls her language broken, but in this extraordinary memoir she actually remakes language so that it speaks to her world. . . . Hudes’s first name is an invented endearment, a form of the verb
querer, which means “to love.” . . . There may be no better compliment to the author of this marvelous, one-of-a-kind memoir than to say she truly lives up to her name. With
My Broken Language, she has invented a language of love and to-the-bone happiness to tell stories only a Perez woman could share.”
—BookPage (starred review)